Wednesday, May 13, 2009
Field of Flowers at TEMPURA
Hi, I am chikae ella, an officer of TEMPURA SIM.
One of the old Japanese maxims says, “After all, let sinicus stay in the field.” Sinicus (Astragalus sinicus) is a light-purple, leguminous flower that blossoms out in the beginning of spring, on a field before planting of young rice plants.
The height of sinicus is about 20cm. Floriferous sinicus flowers all over a vast rice field look like a purple veil of clouds drifting low. The sinicus field was a beautiful, touching and charming sight of Japan in the springtime.
When I was a child, I was playing running through a sinicus field. One day, I picked some of the sinicus flowers and brought them back home, but they did not look beautiful as they were at the field.
The meaning of the maxis, “After all, let sinicus stay in the field”, could be the same as this. It seems to be teaching that the sinicus, or even a person, can be beautiful and sparkling when putting them in the right place. The sinicus could be nostalgic, purple memories for me.
When we decided to build the world largest field of flower on the southern bank of TEMPURA, an image that flashed in our mind was the sinicus field.
But the first flower that was set by the constructor we asked for the SIM creation had a height of 50cm with rugged branches, which was far apart from our image. We asked redo naturally.
The creator, Mr. P, after a lot of hair pulling out, made the field of flowers that is close to our request. We were impressed by the beauty.
The pink color that melting your mind, and rustling grasses that touching your feet. The flowers will wave and riffle from below. Please try running round. You will be in high spirits boundlessly with the beautiful streaming feeling.
There are so many persons sitting in this field of flowers, submerging, and staying for a long period. Solace, peace, and madeleine of your childhood. Please experience them at the flower filed at TEMPURA. We do hope you all can arrange to come!
:: てんぷらの花畑 ::
こんにちわ、てんぷらシムオフサーのchikae ella です。
日本の古き伝承に「やはり野におけ蓮華草」という格言があります。蓮華草というのは、春先に日本のイネを植える田んぼに咲く,マメ科のうす紫色の花のことです。
背丈が20センチぐらいの蓮華草が広い田んぼに咲き乱れると、それはまるで低くたなびく紫色の雲のように見える。蓮華畑は、美しく感動的な日本の春の風物詩でした。
私は子供のころ、毎日蓮華畑で走り回って遊んでいました。ある日その蓮華草を何本か採って家に持ち帰りましたが、花瓶に飾っても蓮華草は田んぼの中で見るほど美しくありませんでした。
「やはり野に置け蓮華草」の格言の意味は、これと同じく蓮華草も人も適材適所にいることで、美しくいられるし、輝いていられるものだと教えていたようですね。
私にとっては思い出の紫のノスタルジーともいえます。
てんぷらの南側の土手の上に、世界で一番広い花畑を作ろうと決めたとき、私たちのイメージとして浮かんできたのは蓮華畑でした。
けれど、シムの構築をお願いした業者さんが最初に植えた花は高さが50センチもあり、木や枝があるごつごつとした、イメージとは程遠いものでした。勿論私たちはやり直しをお願いしました。
クリエータのPさんは、辛労辛苦に悩んだあと、こちらの希望するものに近い花畑を作ってくれたのです。私たちはその美しさに感動しました。
心の和む淡いピンク色、足をなでるさらさら感、足元から波のように花がうねり動いていきます。走ってみてください。あなたの心はその美しさと流動感に、限りなく高揚していくことでしょう。
この花畑に座り込んで埋もれて、ずっとてんぷらで放置なされている方がとても多いです。安堵と安らぎと子供の時代へのノスタルジー。それを、てんぷらの花畑で味わってください。皆様、是非てんぷらへーーー。
photograph by kikunosuke Eel
Labels:
Chikae Ella