Wednesday, September 18, 2013

Avatars that visit tempura---ACT 35

Tempura アバター百景その35


Hi, this is Chikae ella Tempura SIM officer.
こんにちわ、Tempuraシムオフィサーの Chikae ella です



The project in this blog, Hundred Avatars at Tempura, is coming under the spotlight.
このブログのアバター百景の企画が注目を集めています。


I have been writing this blog since the establishment of Tempura. Along the way, I started thinking that I would ask the world to see the avatars visiting Tempura.
This place is a wonderful utopia that has no rational border. While watching the avatars here, you can see quite clearly what is hip in SL, what is going on, and with what kind of sense of value the people are enjoying SL. Polly and Aris the Tempura staffs are picking up avatars and taking pictures of them secretly.  The names of the avatars are not listed. They may not know that they were shot and the pictures were used in the Tempura blog. (Some of them noticed and send me comments with pleasure.)
Together with the image, I am writing a small drama through my imagination that is a short explanation with love and fondness.  Please enjoy the present day at Tempura thoroughly.

私は天ぷらの創立当初からこのブログを書いていました。途中からてんぷらに来るアバターたちを世界の皆さんに見てほしいと思いはじめました。
ここは国境のない素晴らしい理想郷です。ここに来るアバターたちを見ていると、今SLで何が流行っているか、何が起こっているか、どんな価値観で人々がSLを楽しんでいるかなどが手に取るようにわかります。天ぷらのスタッフであるPollyとArisがアバターを選んで密かに撮影します。アバターの名前は載せません。彼らは撮られた事も天ぷらブログに自分が載っていることも知らないでしょう。(中には気がついて、喜びのコメントをくれるアバターもいますが^^)

写真のイメージに合わせて、私が空想を働かせて小さなドラマを書きます。愛と優しさをこめた短い説明文です。目いっぱい愉しんでください。天ぷらの今を!!




Here we present Hundred Avatars at Tempura ACT-35.
In the ACT-25, Aris took pictures of Strawberry Singh.  Naturally she did not know at that time that Strawberry Singh is a great blogger who visited Tempura to shoot fashion and Aris considered her as an object.  The objects selected by Aris are always unique, exciting, full of mysteries, and will never bore us.  Please enjoy the art world of Aris!

天ぷらアバター百景ACT35をお届けします。
ArisはACT25で 天ぷらに来たstrawberrysinghを撮っていました。もちろんArisは彼女が有名ブロガーで天ぷらにフアッションの撮影に来たことは知らず、被写体として捕らえていたのです。Arisの選ぶ被写体は何時もユニークでエキサイティングで謎に満ちていて退屈させません。みなさんArisの芸術世界をお楽しみください。







Life is like a fairy tale written by God.  We can enjoy the tale as a reality at Tempura.
人生は神の手で書かれたお伽話のようなもの。私たちは天ぷらでお伽話を現実のものとして楽しむことが出来る。








Bravery will bring in courage, and cowardice will bring about panic.
大胆さは勇気を、臆病は恐怖をもたらす。









I accept even dream or phantasm.  I came here in order to get a glimpse of you.  I love you.
夢でも幻でもいい。貴方にひと目会うためにここへ来た。私は貴方を愛している。








To wish “to be respected most” is the way to make both self and others unhappy.
「最も尊敬されたい」という思いが、自分も他人も不幸にする。








Things gone by will never return.  The wise will see only the present and the future, and move forward.
過ぎ去ったものは再び帰らない、賢者は現在と未来のみを見つめて先へ進む。









Now I can see nothing but you.  I can see only love.  Please invite me to the dance…
もう貴方しか見えない、愛しか見えない、どうぞ私をダンスに誘って、、、。








A beautiful rose has thorns, but your heart is full of meek and tender flowers of love.
美しいバラにはとげがある。しかし貴女の心は柔和で優しい愛の花で満ちている。









I enjoy life as it really is.  I am excited whenever I visit here.  I can believe that there is a promising future waiting for me.
私は人生を在るがままに楽しむ。ここへ来ると胸が躍る。輝かしい未来が待っていると信じることが出来る。







I have transformed into this avatar in order to clarify my presence.  I am now full and fruitful physically and mentally, and was able to like myself more than anyone else.
私は存在感をはっきりさせるためにこのアバターに変身した。心身ともに充実し満足して今は誰よりも自分が好きになれた。








I love you.  So I am willing to be involved in a joint struggle against your bad fate.
私は貴方を愛する。だから貴方の悪い運命も引き受けて、ともに苦労することは厭いません。








Time that I passed here was like an apotropaism that brought me courage and hope into tomorrow.
ここで過ごす時間は厄払いのようなものだった。おかげで明日への勇気と希望がわいてきた。







When you meet someone who catches your heart and never let it go, do not listen to noisy chorus of surroundings but do follow only your voice in mind.
もし自分の心を捉えて離さない人に出会ったら、やかましい周りの合唱には耳を貸すな。貴方の心の声のみに従いなさい。








I am recalling only you day in and day out.  We will see each other again soon, won’t we?
明けても暮れても貴方のことばかり思い出している。私たちもうすぐ再会できますよね?









I did not know this place before.  I was fascinated with the beautiful crystal cave.
私はこの場所があることを知らなかった。美しい水晶の洞窟に心を奪われてしまった。









Regardless of any appearance that an avatar has, Tempura will kindly welcome.  I like this place.
外見がどんなアバターであろうと、天ぷらは優しく迎えてくれる。僕らはここが大好きだ。







Life cannot be figured out until the last moment.  I would like to establish a life that can be enjoyed in this world.
人生は最後の一瞬までわからない。私はこの世界で楽しむ人生を構築したい。








I am still young.  Everything could be possible.  I would like to try the possibility in this world.
私はまだ若い。何だって可能性がある。この世界で可能性を試してみたい。









Your beauty and sportiness is at a level of art object.  You nicely fit the beautiful Tempura.
貴方の美しさとかっこよさは芸術品のレベルですよ。美しい天ぷらにほどよく似合っています。







Do not worry about tomorrow.  You can think about it when the day comes.  Now I would pass a special time at Tempura.
明日のことを思い煩うな。明日のことは明日になって考えればいい。今は天ぷらで特別な時間を過ごしたい。








I like flowers, the sky, love, and you most.  But all in all, the best I like is to have a lot of something delicious.
花が好き,空が好き、愛が好き、貴方が大好き。でもやっぱり私が一番好きなのはおいしいものをたくさん食べること^^。









photograph  :Arisara Ethaniel (Tempura Photographer & Security )
Author: Chikae ella

Monday, September 2, 2013

Avatars that visit tempura---ACT 34

Tempura アバター百景その34


Hi, this is Chikae ella Tempura SIM officer.
こんにちわ、Tempuraシムオフィサーの Chikae ella です



There are many things that can be done at Tempura.
天ぷらで出来ることはたくさんある。

Sitting on a bank, watching beautiful flowers, stars in the sky, or a castle, and listening up carefully.
Repeating poems, humming a tune, and considering the tomorrow schedule.
If you feel lonely, sitting on a balustrade of bridge,
Getting to be friends with the young and old from all over the world.

土手に座り、美しい花や空や星やお城を見ながら耳をそばだてる。
詩をそらんじたり鼻歌を歌ったりしながら、明日の予定を考える。
一人が寂しいのなら、橋の欄干に座り、
世界中から来ている老若男女と友達になれる。


For a person who lost a love, there will be another newborn love.
Keep dancing as much as one likes in the golden hall.
Being able to fastening loving hug repeatedly.
Possible to purify oneself through feeling the mind of God in one’s soul.

恋を失った人には新しい恋をが生まれる。
金色のホールで、心ゆくまで踊りつづける。
愛の抱擁をくり返し結ばれることができる。

神の心を魂に感じて、自分を浄化できる。

Tempura is a magic paradise where dreams come true.
天ぷらは夢が現実にかなう魔法の楽園だ。



Here we present Hundred Avatars at Tempura ACT 34.
This time the sense and technique of Polly have been leveled up further out. Her admirable point is to sustain her hard efforts. She is also outgoing and I think that the number of her friends is the most among the Tempura family. Pictures by such a person admired and beloved are showing her profound character. Please thoroughly enjoy her world with full of love.
From Polly to you with deep affection…

天ぷらアバター百景ACT34をお届けします。
今回のPollyはセンスも技術も更にレベルアップしました。彼女のすごいところは常に努力を忘れないところです。彼女は社交性も豊かで天ぷらにおける友達の数は家族の中で一番多いと思います。それほど慕われ頼りにされている彼女の写真には、高尚な人柄の良さが現れています。皆さんPollyの愛にあふれた世界をご堪能ください。
Pollyより心からの愛をこめて、、、。








I always smile to friends, and pour my heart into shaking hands with decency.  Of course I need not worry about being misunderstood.
私はいつも友人には笑顔をもって接し、握手には心をこめて礼節を尽くす。もちろん誤解される心配はない。









I know that “courage” is escaping as vapor bit by bit every day.  In order to refill it, restful time at Tempura is necessary.
僕は「勇気」が毎日少しづつ蒸発してしまうことを知っている。補充するためには天ぷらで安らぐ時間が必要だ。








Word in the ear does fit to a beloved couple.  I wish that should not be over breaking up.
愛する二人には内緒話が良く似合う。どうか別れの話ではありませんように、、、、。









When I a harsh environment, let us conduct as a brave.  Then it gathers courage soon and makes you feel that “I also do such things”.
苦しい時には勇者のごとく振舞おう。そうすればいつか元気が出てきて「自分にもあれぐらいは出来る」と思えるようになるものだ。









Where has my love gone?  Please anyone let me know where he went…
私の愛は何処へ消えたの?誰かあの人の行方を教えて、、、、、、。








I am not afraid of the past, since I know what happened, but it is all darkness one step ahead.  I will fight against the fear for the future.
過去は怖くない。何が起こったかわかっているから。しかし未来は一寸先は分からない。俺は未来の恐怖と戦う。








It requires more ability to hold out bardiness of good fortune than to bear off adverse destiny.
悲運に耐えるより、幸運の傲慢さに耐えるほうが大きな能力が要る。









I would like you to say “How do you do” in every language in the world, since you are the symbol of love of Tempura.
君には世界中の言葉で「こんにちは」と言ってほしい。君は天ぷらの愛の象徴だからね。








For educated persons, the most beautiful and suitable things to have are peace, freedom, and flawlessly composed with no labored expressions.
教養のある人にとって、最も美しく持つにふさわしいのは平静と無縫と自由である。









The best way to take out one’s revenge is not to be birds of a feather with the opponent.
復讐の最善の行ない方は、相手と同類にならないことだ。








I will concentrate my mind from a height far away.  I still love you.  Please come back to my bosom…
私ははるか高みから思いをはせる。貴方をまだ愛している。どうか私の胸に帰ってきて、、、、、。








I love this place.  I love the beautiful bridge, Tai Chi, forest, and flower field.  The thing that I love most is I myself, who discovered love here.
私はこの場所を愛する、美しい橋やお城や太極拳や森や花畑を愛する。中でも一番愛しているのはここで愛を知った私自身の存在だ。








Although I am a small being, but I hope you would have been accepting my feeling with the biggest way.
僕はちいさな存在だけれど、きっと君は一番大きく僕の気持ちを受け止めているよね?








I have realized that there is something missing in myself.  I will try hard to be more beautiful.
自分には足りないところがある気がつきました。もっと美しくなるために努力します。









Pretty, beautiful, charming, and exciting, all flowery words are not sufficient.  You are so enjoyable to watch.  Welcome to Tempura.
かわいい、美しい、愛嬌がある、胸キューン、全ての美辞麗句を並べてもまだ足りない。それほどに貴方は見ていて愉しい。ようこそ天ぷらへ。








When a human is in a clutch situation, hidden powerful wisdom and ability will come out.
人間はピンチになると、隠れていた強力な知恵と能力が沸いてくるものだ。







Let us act showing cheerfulness with agreeable smile, since there should not be such a big calamity that you could not overcome.
明るく笑顔で朗らかに振舞おう。貴方に耐え切れないほどの不幸などありえないのだから、、。







I am a kind of optimist.  I think only about joyful affairs coming tomorrow and say my good-bye to mistakes.
うちは楽天家でありんすぅ。明日の愉しいことばかり考えて、失敗にはさようならしとるからどすぅ。








Dear sister with hard and formidable face, I know, your mind is delicate and full of love more than any other person.
ハードで強面のお姉さま、でも私は知っている。貴女の心は誰よりも繊細で愛に満ちていると。








We are reaching each other’s hearts.  Although we are different in appearance or the world we live, the true love exists there.
私たちの心は通じ合っている。住む世界も外見も違うけれど、確かな愛が存在しています。










Photograph by: Polly Reina(TEMPURA ISLAND sim officer)
Author : Chikae ella